Euskera: Endangered Language

The language of the Basque Country is called Euskera, and it is currently on a list of endangered languages. It is slowly making a come-back thanks to nationalist sentiment but  is still spoken by less than a million people. Although it is the co-official language of the Basque Country, Euskera is actually spoken by less than half of the residents of the region; where I am you wouldn’t guess, but I suppose all the city-dwellers offset those of us in the boondocks.

It doesn’t help of course that dialects of Euskera are massively different, even in very small areas. There is a standardized language used for publications written in Euskera or for movies and television shows, but it is not the normal Euskera spoken by real people. When you can’t necessarily communicate with other people who are supposed to be speaking the same language as you… perhaps it is understandable that some people choose convenience over preserving a beautiful ancient language.

Despite the trouble involved in communicating in different dialects however, as little as 80 years ago Euskera was “very widespread and inescapable in daily life” (http://www.unc.edu/~sdteeter/basque.html). What happened in the past century then? The Spanish Civil War. When Franco assumed power, he banned all of the languages aside from Castellano.  When he died in 1975 and Spain finally became a democracy, the four provinces making up the Basque Country were allowed a large degree of autonomy, and the Basque language was once again allowed.

Now schools in the Basque Country are taught in one of 3 models: Model A in which classes are taught primarily in Castellano with Euskera as a separate subject, Model C in which classes are taught in both languages, and Model D in which classes are taught primarily in Euskera with Castellano as a separate subject. There are also night schools offered to give adults the chance to learn their ancestral language. Hopefully these measures can save the oldest language in Europe from extinction.

Good Thing I’m Not One of Those People…

You know. The people who sit around complaining “Yur in ‘Murica. Speak English” Because I’ve been in Catalunia, the Basque Country, and France without knowing the languages of said countries. I do make the effort whenever possible; at least in Catalunia and the Basque Country I can speak Castellano, but the world is a massive place full of so many languages that I do not speak. I feel as though my world would be so much smaller if I only associated with people who spoke English in countries where English is the primary language. Even if I were to include all the languages where Castellano is spoken, my world would be so much smaller.

Add to that the fact that it is stressful and scary to go somewhere where you don’t speak the language, and far from being angry at people who come to the USA without knowing so much as a word of English, I have developed a great respect for them.

Pay it Forward

When I was nine years old I happened to borrow a movie from the library that was called Pay it Forward. If you’ve never seenImage it then A) You should, but B) to understand this blog post know that the premise of the movie is a social studies teacher giving an impossible assignment to change the world, and the 7th grader who actually did it. How said 7th grader changed the world was through a concept that has existed for centuries. In this movie 7th grader Trevor McKinney creates a model wherein he does 3 good deeds, and tells each recipient to pay it forward with 3 more good deeds, the multiplication of good deeds will eventually change the world for the better.

Like I said, I was nine when I watched the movie…. so perhaps I could be excused if after briefly looking around and wondering why nobody was actually paying it forward, I ended up forgetting about it and going back to my everyday life.

Now however, the concept has ceased to be simply an idea for me. It is real, and I have been the recipient of a very generous gift that has allowed me to go to Paris!!!!! In fact, I am leaving the Basque Country this very day!

To everyone who has been part of the chain leading up to this, I don’t know you all, but you all deserve my thanks. And never fear, the chain shall not stop here.

 

How to Shear a Sheep

Step one: Wait until it is warm out.

Sheep have wool for a reason: to keep them warm in the winter. They can of course be shorn much earlier in the year than we shear them here, but once shorn, the sheep are colder and therefore expend energy keeping themselves warm instead of making milk. Since Pikunieta is centered around cheese-making, the quality and quantity of milk is the first consideration in every decision made about the sheep.

Step two: Wait until it is dry out.

This year is a bit rainier than average, but even an average year in the Basque country is wet. When sheep are raised for their wool, shearing them wet can lead to discoloration, rot, or even in extreme cases fire in the bales of wool being shipped elsewhere. Here though, the wool is shorn for the health and comfort of the sheep and once shorn is nearly useless. The reason we shear the sheep dry here has more to do with the comfort of the shearer.

Step three: Get your sheep together and shear them.

Generally you want a professional to shear your sheep (especially if the sheep are raised for wool). It’s much faster and therefore less stressful for the sheep, and it is also much safer; cutting a sheep with an electric shearer is quite easy.

In the past, Spanish sheep shearers would tie the legs of the sheep, but now the Tally-hi method is the most widely used. This method of sheep shearing was developed in Australia about half a century ago and is currently used throughout the world. By holding the sheep in a certain way they struggle less, and therefore shearing goes smoother and quicker. To learn exactly how to shear a sheep in the tally-hi method, you can watch this video: http://www.youtube.com/watch?v=gKXww52dD3s

 

“Working Like a Negro”

Apparently this phrase is 100% acceptable in Catalunia and the Basque Country (and the rest of Spain as well I imagine). I suppose when your country’s history isn’t marred by racism and slavery, it is easier to get away with flippancy around said issues. Anyways, I sincerely apologize to any Americans out there who take offence to said phrase, but recently those of us here at Pikunieta have been working like negroes. The weather has finally given us a glimpse of what summer might be like… sun and heat in the 20s (aka 70s and 80s for those readers who, like me, are used to measuring such things in farenheit not celcius). I say all this in order to excuse how lax I’ve been lately about writing about keeping everyone updated on my farming adventures. Tomorrow I promise to talk about the exciting job of sheep shearing! (spoiler alert, I got to shear one sheep myself, it was so super awesomely cool!)

Sheep Cheese!

Perhaps it’s time I actually talk about what I’m doing here in the Basque Country?

As I mentioned in my very first post, I’m WWOOFing. WWOOF stands for World Wide Opportunities on Organic Farms, and it is an international volunteer program in which people are given the chance to experience life on an organic farm. I am of course acquainted with the workings of small non-organic farms in the United States since my family owns Marquam Meadows Fruit Company (see their website here: http://www.marquammeadowsfruit.com/), so it seemed natural that I should take advantage of WWOOF. I get to travel, experience a whole new culture, practice my Castellano, and learn bits and pieces of a whole new language (Euskera), all while keeping the farm life I already know about as firm footing in a new world.

I registered with WWOOF Spain and sent e-mails around to some of the farms in the Basque Country that sounded the most interesting, and eventually ended up here at Pikunieta Baserria. A farm in which we raise sheep, then milk them and make said milk into cheese. Yup, that’s right. Sheep cheese. It’s actually quite tasty, I’d definitely recomend you try some if you ever have the chance.